جستجو گر بودم
زیبایی را
همه عمر
نیافتم
و جان باختم
در آرامگاه
همسایه ای داشتم
جستجو گر بود
حقیقت را
همه عمر
نیافت
و جان باخت
به زمزمه پرسید
چه می جستی؟
و نیافتی؟
گفتم:
زیبایی را
گفت:
من، حقیقت را
که نامِ دیگر زیبایی است
پس ما برادریم
در آرامگاه
ما خویشاوندان
سخن می گفتیم
همه شب
تا آنگاه که
خزه بر لبهای ما رسید
و پرده بر نامهای ما کشید
I Died For Beauty
Emily Dickinson
I died for beauty, but was scarce
Adjusted in the tomb,
When one who died for truth was lain
In an adjoining room.
He questioned softly why I failed?
"For beauty," I replied.
"And I for truth - the two are one;
We brethren are," he said.
And so, as kinsmen met a-night,
We talked between the rooms,
Until the moss had reached our lips,
And covered up our names.
Adjusted in the tomb,
When one who died for truth was lain
In an adjoining room.
He questioned softly why I failed?
"For beauty," I replied.
"And I for truth - the two are one;
We brethren are," he said.
And so, as kinsmen met a-night,
We talked between the rooms,
Until the moss had reached our lips,
And covered up our names.
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر